“Perhaps you are right,” said the prince, smiling. “I think I am a philosopher, perhaps, and who knows, perhaps I do wish to teach my views of things to those I meet with?”
“Excuse him? Oh no, I have wished to see him too long for that. Why, what business can he have? He has retired, hasn’t he? You won’t leave me, general, will you?”
He took her hand and seated her on the bench; then sat down beside her and reflected.

It appeared that he and the general were going in the same direction. In spite of the lateness of the hour, the general was hurrying away to talk to someone upon some important subject. Meanwhile he talked incessantly but disconnectedly to the prince, and continually brought in the name of Lizabetha Prokofievna.

The prince looked back at him in amazement.

“But you seem to be on the best of terms with him?”

“Why do I wish to unite you two? For your sakes or my own? For my own sake, naturally. All the problems of my life would thus be solved; I have thought so for a long time. I know that once when your sister Adelaida saw my portrait she said that such beauty could overthrow the world. But I have renounced the world. You think it strange that I should say so, for you saw me decked with lace and diamonds, in the company of drunkards and wastrels. Take no notice of that; I know that I have almost ceased to exist. God knows what it is dwelling within me now--it is not myself. I can see it every day in two dreadful eyes which are always looking at me, even when not present. These eyes are silent now, they say nothing; but I know their secret. His house is gloomy, and there is a secret in it. I am convinced that in some box he has a razor hidden, tied round with silk, just like the one that Moscow murderer had. This man also lived with his mother, and had a razor hidden away, tied round with white silk, and with this razor he intended to cut a throat.
“One might dispute your right to ask such questions,” observed Lebedeff’s nephew.
“Leave off, Colia,” begged the prince. Exclamations arose on all sides.
“Oh yes, of course. You are very beautiful, Aglaya Ivanovna, so beautiful that one is afraid to look at you.” “If you came without knowing why, I suppose you love her very much indeed!” she said at last.
“I don’t understand you.”

“Prince,” whispered Hippolyte, suddenly, his eyes all ablaze, “you don’t suppose that I did not foresee all this hatred?” He looked at the prince as though he expected him to reply, for a moment. “Enough!” he added at length, and addressing the whole company, he cried: “It’s all my fault, gentlemen! Lebedeff, here’s the key,” (he took out a small bunch of keys); “this one, the last but one--Colia will show you--Colia, where’s Colia?” he cried, looking straight at Colia and not seeing him. “Yes, he’ll show you; he packed the bag with me this morning. Take him up, Colia; my bag is upstairs in the prince’s study, under the table. Here’s the key, and in the little case you’ll find my pistol and the powder, and all. Colia packed it himself, Mr. Lebedeff; he’ll show you; but it’s on condition that tomorrow morning, when I leave for Petersburg, you will give me back my pistol, do you hear? I do this for the prince’s sake, not yours.”

“Gentlemen, wouldn’t you like a little champagne now?” she asked. “I have it all ready; it will cheer us up--do now--no ceremony!”
“_Smoke?_” said the man, in shocked but disdainful surprise, blinking his eyes at the prince as though he could not believe his senses. “No, sir, you cannot smoke here, and I wonder you are not ashamed of the very suggestion. Ha, ha! a cool idea that, I declare!” “‘Lumen caeli, sancta Rosa!’ Shouting on the foe he fell, And like thunder rang his war-cry O’er the cowering infidel. “What--what sort of opinion, Aglaya Ivanovna?”

She fell senseless into his arms.

“I have a couple of words to say to you,” he began, “and those on a very important matter; let’s go aside for a minute or two.”
“Well?”
“N-no! don’t marry him!” he whispered at last, drawing his breath with an effort.
“I, too, was burning to have my say!
He bowed and retired without waiting for an answer. Exclamations of horror arose on all sides. The prince grew pale as death; he gazed into Gania’s eyes with a strange, wild, reproachful look; his lips trembled and vainly endeavoured to form some words; then his mouth twisted into an incongruous smile.
“Most wonderfully so,” said the latter, warmly, gazing at Aglaya with admiration. “Almost as lovely as Nastasia Philipovna, but quite a different type.”
“Then I will never speak to you again.” She made a sudden movement to go, and then turned quickly back. “And you will call on that atheist?” she continued, pointing to Hippolyte. “How dare you grin at me like that?” she shouted furiously, rushing at the invalid, whose mocking smile drove her to distraction.

“I know that there were just as many, and just as terrible, crimes before our times. Not long since I visited a convict prison and made acquaintance with some of the criminals. There were some even more dreadful criminals than this one we have been speaking of--men who have murdered a dozen of their fellow-creatures, and feel no remorse whatever. But what I especially noticed was this, that the very most hopeless and remorseless murderer--however hardened a criminal he may be--still _knows that he is a criminal_; that is, he is conscious that he has acted wickedly, though he may feel no remorse whatever. And they were all like this. Those of whom Evgenie Pavlovitch has spoken, do not admit that they are criminals at all; they think they had a right to do what they did, and that they were even doing a good deed, perhaps. I consider there is the greatest difference between the two cases. And recollect--it was a _youth_, at the particular age which is most helplessly susceptible to the distortion of ideas!”

“Some dirty little thousand or so may be touched,” said Lebedeff, immensely relieved, “but there’s very little harm done, after all.”
“But I have done so, my dear prince!” said Lebedeff, more sweetly than ever.
“I asked how it came about that the tureen had been left. Nikifor explained that the old lady refused to give it up, because, she said, we had broken her bowl, and she must have our tureen in place of it; she had declared that I had so arranged the matter with herself.
When the prince ceased speaking all were gazing merrily at him--even Aglaya; but Lizabetha Prokofievna looked the jolliest of all.
“I rather think I pitched into you, too, didn’t I? Forgive me--do! Who is he, did you say? What prince? Muishkin?” she added, addressing Gania.

It was a fact that Lebedeff, though he was so anxious to keep everyone else from disturbing the patient, was continually in and out of the prince’s room himself. He invariably began by opening the door a crack and peering in to see if the prince was there, or if he had escaped; then he would creep softly up to the arm-chair, sometimes making Muishkin jump by his sudden appearance. He always asked if the patient wanted anything, and when the latter replied that he only wanted to be left in peace, he would turn away obediently and make for the door on tip-toe, with deprecatory gestures to imply that he had only just looked in, that he would not speak a word, and would go away and not intrude again; which did not prevent him from reappearing in ten minutes or a quarter of an hour. Colia had free access to the prince, at which Lebedeff was quite disgusted and indignant. He would listen at the door for half an hour at a time while the two were talking. Colia found this out, and naturally told the prince of his discovery.

“And imagine how that Gania annoys me! He has developed the idea--or pretends to believe--that in all probability three or four others who heard my confession will die before I do. There’s an idea for you--and all this by way of _consoling_ me! Ha! ha! ha! In the first place they haven’t died yet; and in the second, if they _did_ die--all of them--what would be the satisfaction to me in that? He judges me by himself. But he goes further, he actually pitches into me because, as he declares, ‘any decent fellow’ would die quietly, and that ‘all this’ is mere egotism on my part. He doesn’t see what refinement of egotism it is on his own part--and at the same time, what ox-like coarseness! Have you ever read of the death of one Stepan Gleboff, in the eighteenth century? I read of it yesterday by chance.”
“You are not angry with me?” he asked suddenly, and with a kind of nervous hurry, although he looked them straight in the face.

“Yes, they’ll be awfully annoyed if they don’t see it.”

“But you didn’t repeat what you heard in the study? You didn’t repeat that--eh?”
“Perhaps she wants to laugh at me,” thought the prince, “but no; for if she did she certainly would do so.”
“Yes. Can’t one cut pages with a garden knife?”
“Oh, not in the least,” said the prince. “On the contrary, I have been so much interested, I’m really very much obliged to you.”
“Well!” said the latter, at last rousing himself. “Ah! yes! You know why I came, Lebedeff. Your letter brought me. Speak! Tell me all about it.”
She fell back into a chair, and burst into tears. But suddenly some new expression blazed in her eyes. She stared fixedly at Aglaya, and rose from her seat.
“Don’t deceive me now, prince--tell the truth. All these people persecute me with astounding questions--about you. Is there any ground for all these questions, or not? Come!”
But now another circumstance occurred, which changed all the plans once more, and again the intended journey was put off, much to the delight of the general and his spouse.
The prince was startled, and reflected for a moment.
“Oh general, spare Ferdishenko!” replied the other, smiling. “I have special privileges.”
The officer, tearing himself from the prince’s grasp, pushed him so violently backwards that he staggered a few steps and then subsided into a chair.
“I think you might have come and told me,” said the prince, thoughtfully.
This was a gentleman of about thirty, tall, broad-shouldered, and red-haired; his face was red, too, and he possessed a pair of thick lips, a wide nose, small eyes, rather bloodshot, and with an ironical expression in them; as though he were perpetually winking at someone. His whole appearance gave one the idea of impudence; his dress was shabby.
Yes, agonizing. He remembered how he had suffered that first day when he thought he observed in her the symptoms of madness. He had almost fallen into despair. How could he have lost his hold upon her when she ran away from him to Rogojin? He ought to have run after her himself, rather than wait for news as he had done. Can Rogojin have failed to observe, up to now, that she is mad? Rogojin attributes her strangeness to other causes, to passion! What insane jealousy! What was it he had hinted at in that suggestion of his? The prince suddenly blushed, and shuddered to his very heart.
“That his arrival at this time of night struck me as more or less strange may possibly be the case; but I remember I was by no means amazed at it. On the contrary, though I had not actually told him my thought in the morning, yet I know he understood it; and this thought was of such a character that it would not be anything very remarkable, if one were to come for further talk about it at any hour of night, however late.
“You should search your room and all the cupboards again,” said the prince, after a moment or two of silent reflection.
“Yes, it was,” said the prince.

The sisters, who also appeared to be in high spirits, never tired of glancing at Aglaya and the prince, who were walking in front. It was evident that their younger sister was a thorough puzzle to them both.

“Yes, it is really much too late to send to town now,” said Evgenie Pavlovitch, who had escaped from Aglaya as rapidly as possible. “I am sure the shops are shut in Petersburg; it is past eight o’clock,” he added, looking at his watch.
“I think you might fairly remember that I was not in any way bound, I had no reason to be silent about that portrait. You never asked me not to mention it.”
“Hide-and-seek? What do you mean?” inquired Mrs. Epanchin.
“Aglaya, make a note of ‘Pafnute,’ or we shall forget him. H’m! and where is this signature?”
“I have said already that the moment she comes in I go out, and I shall keep my word,” remarked Varia.
“As to the article,” said Hippolyte in his croaking voice, “I have told you already that we none of us approve of it! There is the writer,” he added, pointing to the boxer, who sat beside him. “I quite admit that he has written it in his old regimental manner, with an equal disregard for style and decency. I know he is a cross between a fool and an adventurer; I make no bones about telling him so to his face every day. But after all he is half justified; publicity is the lawful right of every man; consequently, Burdovsky is not excepted. Let him answer for his own blunders. As to the objection which I made just now in the name of all, to the presence of your friends, I think I ought to explain, gentlemen, that I only did so to assert our rights, though we really wished to have witnesses; we had agreed unanimously upon the point before we came in. We do not care who your witnesses may be, or whether they are your friends or not. As they cannot fail to recognize Burdovsky’s right (seeing that it is mathematically demonstrable), it is just as well that the witnesses should be your friends. The truth will only be more plainly evident.”
“How strange that it should have browned so,” he said, reflectively. “These twenty-five rouble notes brown in a most extraordinary way, while other notes often grow paler. Take it.” “I see you had something to do with it.” “‘Peter Matveyevitch Bachmatoff!’ he cried, trembling all over with excitement. ‘Why, nearly everything depends on that very man!’
“Nor heard him?”
“He began to talk at once excitedly and with trembling lips; he began complaining and telling me his story. He interested me, I confess; I sat there nearly an hour. His story was a very ordinary one. He had been a provincial doctor; he had a civil appointment, and had no sooner taken it up than intrigues began. Even his wife was dragged into these. He was proud, and flew into a passion; there was a change of local government which acted in favour of his opponents; his position was undermined, complaints were made against him; he lost his post and came up to Petersburg with his last remaining money, in order to appeal to higher authorities. Of course nobody would listen to him for a long time; he would come and tell his story one day and be refused promptly; another day he would be fed on false promises; again he would be treated harshly; then he would be told to sign some documents; then he would sign the paper and hand it in, and they would refuse to receive it, and tell him to file a formal petition. In a word he had been driven about from office to office for five months and had spent every farthing he had; his wife’s last rags had just been pawned; and meanwhile a child had been born to them and--and today I have a final refusal to my petition, and I have hardly a crumb of bread left--I have nothing left; my wife has had a baby lately--and I--I--’
“You intend to introduce the prince?” asked Colia, as they went up.
“Fortune--money--do you mean?” asked the prince in some surprise.
Aglaya wanted to be angry, of course, but suddenly some quite unexpected feeling seized upon her heart, all in a moment.
Here Evgenie Pavlovitch quite let himself go, and gave the reins to his indignation.
If Schneider himself had arrived then and seen his former pupil and patient, remembering the prince’s condition during the first year in Switzerland, he would have flung up his hands, despairingly, and cried, as he did then:
“There, look at her,” cried Nastasia, trembling with passion. “Look at this young lady! And I imagined her an angel! Did you come to me without your governess, Aglaya Ivanovna? Oh, fie, now shall I just tell you why you came here today? Shall I tell you without any embellishments? You came because you were afraid of me!”

“By five I drew up at the Ekshaisky inn. I waited there till dawn, and soon after six I was off, and at the old merchant Trepalaf’s.

“Why, nothing else; that is all.”

Gania suddenly became so ill at ease that his face grew paler than ever.

“Oh general, spare Ferdishenko!” replied the other, smiling. “I have special privileges.”
“Perhaps you have one like it here?”
“No, he has not.”