| “Oh, he was very likely joking; he said it for fun.” |
“I should refuse to say a word if _I_ were ordered to tell a story like that!” observed Aglaya.
“It is the truth. One evening after dinner he stumbled as he stepped out of his carriage. He fell, and struck his head on the curb, and died immediately. He was seventy-three years of age, and had a red face, and white hair; he deluged himself with scent, and was always smiling like a child. Peter Zakkaritch recalled my interview with him, and said, ‘_you foretold his death._’”
“I assure you this business left me no peace for many a long year. Why did I do it? I was not in love with her myself; I’m afraid it was simply mischief--pure ‘cussedness’ on my part.
“She’s mad surely, isn’t she?” the general appealed to Totski.
| The general had not come down from town as yet, nor had Evgenie Pavlovitch arrived. |
“Yes.”
Hippolyte was scarcely listening. He kept saying “well?” and “what else?” mechanically, without the least curiosity, and by mere force of habit.
“Drink some water, and don’t look like that!”
But the real upshot of the business was that the number of riddles to be solved was augmented. The two girls, though rather irritated at their mother’s exaggerated alarm and haste to depart from the scene, had been unwilling to worry her at first with questions.
| “Well, what conclusion have you reached?” |
| “What do you mean by special privileges?” |
“Yes, I do think so!”
Colia was occupied with his father at this time. The old man died during a second stroke, which took place just eight days after the first. The prince showed great sympathy in the grief of the family, and during the first days of their mourning he was at the house a great deal with Nina Alexandrovna. He went to the funeral, and it was observable that the public assembled in church greeted his arrival and departure with whisperings, and watched him closely.
Mrs. Epanchin almost sprang up in amazement at his answer, and at the assurance of his tone.
“I am aware that you sent your son to that house--he told me so himself just now, but what is this intrigue?” said the prince, impatiently.
| “You are crying, aren’t you?” |
“No, he didn’t, for I saw it all myself,” said Colia. “On the contrary, Hippolyte kissed his hand twice and thanked him; and all the prince said was that he thought Hippolyte might feel better here in the country!”
The prince noticed that Rogojin had suddenly appeared at her side, and had taken her arm and was leading her away.
“Hey! look at it, it’ll burn in another minute or two!” cried Nastasia Philipovna. “You’ll hang yourself afterwards, you know, if it does! I’m not joking.”
“No--Mr. Pavlicheff, who had been supporting me there, died a couple of years ago. I wrote to Mrs. General Epanchin at the time (she is a distant relative of mine), but she did not answer my letter. And so eventually I came back.”
“‘No, not yet. At present nothing but the following consideration. You see I have some two or three months left me to live--perhaps four; well, supposing that when I have but a month or two more, I take a fancy for some “good deed” that needs both trouble and time, like this business of our doctor friend, for instance: why, I shall have to give up the idea of it and take to something else--some _little_ good deed, _more within my means_, eh? Isn’t that an amusing idea!’
Of course, after this, Aglaya went with the rest. In fact, she had never had the slightest intention of doing otherwise.
“Oh, I supposed you were coming,” the other replied, smiling sarcastically, “and I was right in my supposition, you see; but how was I to know that you would come _today?_”
| “Now, do be careful! Secrecy, as before!” |
| “Just two words: have you any means at all? Or perhaps you may be intending to undertake some sort of employment? Excuse my questioning you, but--” |
No sooner had the carriage driven off than the door opened once more; and Rogojin, who had apparently been awaiting them, let them in and closed it after them.
“Allow me--”
“What about Evgenie’s uncle?”
It was said that there were other reasons for his hurried departure; but as to this, and as to his movements in Moscow, and as to his prolonged absence from St. Petersburg, we are able to give very little information.
“I knew it was bound to be so.” Then he added quickly:
He had contemplated Aglaya until now, with a pleasant though rather timid smile, but as the last words fell from his lips he began to laugh, and looked at her merrily.
After a few more expostulations, the conversation drifted into other channels, but the prince, who had been an attentive listener, thought all this excitement about so small a matter very curious. “There must be more in it than appears,” he said to himself.
The prince glanced in the direction indicated.
| “And it’s Siberia for sacrilege, isn’t it?” |
| “Keller told me (I found him at your place) that you were in the park. ‘Of course he is!’ I thought.” |
“Soon?”
“It is accursed, certainly accursed!” replied the clerk, vehemently.
“They killed Pushkin that way.”
| “I am surprised to see you laugh in that way, like a child. You came to make friends with me again just now, and you said, ‘I will kiss your hand, if you like,’ just as a child would have said it. And then, all at once you are talking of this mad project--of these seventy-five thousand roubles! It all seems so absurd and impossible.” |
| “It was you,” he murmured, almost in a whisper, but with absolute conviction. “Yes, it was you who came to my room and sat silently on a chair at my window for a whole hour--more! It was between one and two at night; you rose and went out at about three. It was you, you! Why you should have frightened me so, why you should have wished to torment me like that, I cannot tell--but you it was.” |
“Where are the cards?”
But though Evgenie Pavlovitch had put his questions to the prince with no other purpose but to enjoy the joke of his simple-minded seriousness, yet now, at his answer, he was surprised into some seriousness himself, and looked gravely at Muishkin as though he had not expected that sort of answer at all.
“You don’t think me one! Oh, dear me!--that’s very clever of you; you put it so neatly, too.”
| “It was Nastasia Philipovna,” said the prince; “didn’t you know that? I cannot tell you who her companion was.” |
“I can tell you all about Colia,” said the young man
“I didn’t know they called you a fool. I certainly don’t think you one.”
A shudder seemed to sweep over his whole body at the recollection.
“To tell the truth, she has not.”
The prince glanced again at Evgenie Pavlovitch with considerable surprise.