| “Daria Alexeyevna also has a villa at Pavlofsk.” |
| “Well, anyone who does not interest himself in questions such as this is, in my opinion, a mere fashionable dummy.” |
“I came into this room with anguish in my heart,” continued the prince, with ever-growing agitation, speaking quicker and quicker, and with increasing strangeness. “I--I was afraid of you all, and afraid of myself. I was most afraid of myself. When I returned to Petersburg, I promised myself to make a point of seeing our greatest men, and members of our oldest families--the old families like my own. I am now among princes like myself, am I not? I wished to know you, and it was necessary, very, very necessary. I had always heard so much that was evil said of you all--more evil than good; as to how small and petty were your interests, how absurd your habits, how shallow your education, and so on. There is so much written and said about you! I came here today with anxious curiosity; I wished to see for myself and form my own convictions as to whether it were true that the whole of this upper stratum of Russian society is _worthless_, has outlived its time, has existed too long, and is only fit to die--and yet is dying with petty, spiteful warring against that which is destined to supersede it and take its place--hindering the Coming Men, and knowing not that itself is in a dying condition. I did not fully believe in this view even before, for there never was such a class among us--excepting perhaps at court, by accident--or by uniform; but now there is not even that, is there? It has vanished, has it not?”
“Very likely. So he wrote that you were to bring me a copy of his confession, did he? Why didn’t you bring it?”
The poor general had merely made the remark about having carried Aglaya in his arms because he always did so begin a conversation with young people. But it happened that this time he had really hit upon the truth, though he had himself entirely forgotten the fact. But when Adelaida and Aglaya recalled the episode of the pigeon, his mind became filled with memories, and it is impossible to describe how this poor old man, usually half drunk, was moved by the recollection.
“Most undoubtedly, excellent prince, you have hit it--that is the very question. How wonderfully you express the exact situation in a few words!”
Ptitsin was quiet and not easily offended--he only laughed. But on one occasion he explained seriously to Gania that he was no Jew, that he did nothing dishonest, that he could not help the market price of money, that, thanks to his accurate habits, he had already a good footing and was respected, and that his business was flourishing.
| In point of fact, he did attach marvellously little importance to the approaching event. He was occupied with altogether different thoughts. Aglaya was growing hourly more capricious and gloomy, and this distressed him. When they told him that Evgenie Pavlovitch was expected, he evinced great delight, and said that he had long wished to see him--and somehow these words did not please anyone. |
| “Yes, directly; I’ll go away directly. I’ll--” |
“What? What hopes?” cried Colia; “you surely don’t mean Aglaya?--oh, no!--”
| The prince made one step forward, and then turned round. |
| “I asked how it came about that the tureen had been left. Nikifor explained that the old lady refused to give it up, because, she said, we had broken her bowl, and she must have our tureen in place of it; she had declared that I had so arranged the matter with herself. |
| “You are laughing, I think? Why do you keep laughing at me?” said Hippolyte irritably to Evgenie Pavlovitch, who certainly was laughing. |
She fell senseless into his arms.
| “I never thought of such a thing for a moment,” said the prince, with disgust. |
“With pleasure! In fact, it is very necessary. I like your readiness, prince; in fact, I must say--I--I--like you very well, altogether,” said the general.
| “Ah!” cried Hippolyte, turning towards Evgenie Pavlovitch, and looking at him with a queer sort of curiosity. |
This last fact could, of course, reflect nothing but credit upon the general; and yet, though unquestionably a sagacious man, he had his own little weaknesses--very excusable ones,--one of which was a dislike to any allusion to the above circumstance. He was undoubtedly clever. For instance, he made a point of never asserting himself when he would gain more by keeping in the background; and in consequence many exalted personages valued him principally for his humility and simplicity, and because “he knew his place.” And yet if these good people could only have had a peep into the mind of this excellent fellow who “knew his place” so well! The fact is that, in spite of his knowledge of the world and his really remarkable abilities, he always liked to appear to be carrying out other people’s ideas rather than his own. And also, his luck seldom failed him, even at cards, for which he had a passion that he did not attempt to conceal. He played for high stakes, and moved, altogether, in very varied society.
Little by little he became very happy indeed. All his late anxieties and apprehensions (after his conversation with Lebedeff) now appeared like so many bad dreams--impossible, and even laughable.
The conversation had been on the subject of land, and the present disorders, and there must have been something amusing said, for the old man had begun to laugh at his companion’s heated expressions. He grew very wroth and confused when the prince asked for the portrait, and explained how it came about that he had spoken of it.He approached the table and laid a small sheet of paper before her. It looked like a little note.
The impatience of Lizabetha Prokofievna “to get things settled” explained a good deal, as well as the anxiety of both parents for the happiness of their beloved daughter. Besides, Princess Bielokonski was going away soon, and they hoped that she would take an interest in the prince. They were anxious that he should enter society under the auspices of this lady, whose patronage was the best of recommendations for any young man.| But there was another question, which terrified him considerably, and that was: what was he going to do when he _did_ get in? And to this question he could fashion no satisfactory reply. |
| As for his own impression on entering the room and taking his seat, he instantly remarked that the company was not in the least such as Aglaya’s words had led him to fear, and as he had dreamed of--in nightmare form--all night. |
“Ah!” cried Hippolyte, turning towards Evgenie Pavlovitch, and looking at him with a queer sort of curiosity.
“Final explanation: I die, not in the least because I am unable to support these next three weeks. Oh no, I should find strength enough, and if I wished it I could obtain consolation from the thought of the injury that is done me. But I am not a French poet, and I do not desire such consolation. And finally, nature has so limited my capacity for work or activity of any kind, in allotting me but three weeks of time, that suicide is about the only thing left that I can begin and end in the time of my own free will.
| “Nastasia Philipovna, dear soul!” cried the actress, impatiently, “do be calm, dear! If it annoys you so--all this--do go away and rest! Of course you would never go with this wretched fellow, in spite of his hundred thousand roubles! Take his money and kick him out of the house; that’s the way to treat him and the likes of him! Upon my word, if it were my business, I’d soon clear them all out!” |
“Chaos and scandal are to be found everywhere, madame,” remarked Doktorenko, who was considerably put out of countenance.